
(배경: 사리나의 방) 미호: ....어째서, 나를....? 나오: 그저께 밤에 이웃마을에서 이사왔을 때..... (배경: 그저께 밤, 나오와 사리나가 새로 이사온 집) 사리나: 자, 도착했어. 나오: 여기가 우리가 살 새 집이야? 사리나: 그래. 전에 살던 방 보다 조금 좁긴해도, 햇빛도 잘 안드니까 나오도 안심하고 살 수 있을 거야. 나오: ......!! 사리나: 왜그래? 나오: 으응...아무 것도 아냐. 나오: 그 때 창문으로 엿보는 네 모습이 보였어. 미호: 그렇구나. 그래서 알고 있구나...... 미호: 혹시나 해서 그런데, 정말로 단순히 이사 온 거야? 범인이 납치했거나 한 게 아니라? 나오: ......범인? 미호: 요즘 이웃마을에서 여자아이가 차례로 실종되는 사건이 일어나고 있거든. 그래..
미쿠: 우와아~ 이쪽 창도 모두 막혀있잖아 마나모: 굉장히 경계하는 거 같아.... 미호, 어떻게 할 참이야? 미호: 현관 벨을 울려보려고. 마나모: 뭐어!? 미쿠: 갑자기 너무 대담한 거 아냐? 미호: 창문으로 들여다볼 수 없다면, 현관 밖엔 없잖아? 초인종을 누른 다음에 숨어서 상대의 반응을 살피자고. 미쿠: 설마 진짜로 할 생각이야? 위험하니까 그냥 빨리 신고하자. 마나모: 혹시 상대가 밖에 나가서 안 들어온 거면 어쩌려고. 미호: 그 때는 문에 있는 신문 넣는 구멍으로 들여다보면... (철커덩, 문이 열린다) 모두: !!! 사리나: 우리 집 앞에서 다들 뭐하는 거지? 미호: ....아, 아니.....그냥.... 사리나: 볼일 없으면 돌아가 주지 그래? 미쿠: 죄, 죄송합니다. 야, 가자. 마나모:..
(배경: 학교) 미호: 놀라지 말고 들어. 우리 옆집에 범인이 사는 거 같아. 미쿠: .....뭐? 마나모: 범인이라니 무슨 말이야? 미호: 어제 얘기했잖아, 이웃마을에 일어나는 연속실종사건. 미쿠: 엣....농담이지? 마나모: 무슨 말인지 제대로 설명해봐 미호: 그저께 밤에 마나모랑 전화할 때...... (배경: 미호의 방) 미호: ......응? 마나모: 왜그래? 미호: 창 밖에 누가 있어. 큰 짐을 안은 여자가 둘. 이사 온 건가.... (배경: 다시 학교) 미호: 그 때 확실히 2명이 있었는데, 혼자 산다잖아. 여동생은 없다면서. 미쿠: 그럼 이웃마을에서 데려왔다는 말? 미호: 가능성이 있다고 봐. 여자애 팔을 범인이 억지로 끝고 간 느낌이었고. 마나모: 잠깐만. 그것만으로 범인이라 단정하는 건...

(배경-사리나의 집) 사리나: 혼자 괜찮았어? 나오: 응. 사리나: 방에 누가 오거나 하진 않았지? 나오: 아무도 안왔어 사리나: 그래....다행이다.... 나오: 왜그래? 사리나: 방금 옆방 애가 인사하러 왔어. 여동생이랑 둘이 사냐고. 물론 아니라 했지만. 나오: ...... 사리나: 아무래도 나오를 본 모양이야. 남의 눈에 안 띄도록 더욱 조심해야겠어. 나오: ....알고 있어.... 사리나: 나오, 정신 차려! 나오: ? 사리나: 창가 근처에 서 있지마. 아직 전부 막아 논 게 아니니까. 나오: 이제 곧 해가 져서 어두워질거야. 사리나: 그래도 위험한 짓은 안 하는 게 좋아. 나오: ...... 사리나: 그렇지, 좋은 소식이 있어. 나오: 뭔데? 사리나: 간호사를 모집하는 응급병원 면접을 갔더니,..
(교실 안) 마나모: ....숙제를 깜빡해!? 어째서? 어제 저녁에 알려줬잖아 미호: 전화 끊자마자 체력이 완전히 방전되었달까, 정신을 차려보니 아침이더라고. 미호: 그래서 말인데 오늘만 노트 베끼게 해주세욥! 마나모: 정말이지... (교실문이 열리는 소리) 미쿠: 있지, 들었어? 이웃마을에 또 사건이 일어났대 미호: 사건....? 미쿠: 왜, 요즘 뉴스에서도 떠들썩하잖아, 우리 또래 여자애들이 차례로 실종되는 사건. 미호: ?? 마나모: 어디까지나 내 추리지만, 가출이 아니라 누가 납치한 거 같아 미쿠: 응? 어떻게 아는 거야? 마나모: 단순한 가출이라면 이웃마을에서만 일어나는 건 너무 부자연스럽잖아. 별로 생각하고 싶진 않지만, 납치한 범인이 근처에 살고 있거나.... 미쿠: 싫다~ 무섭잖아! 미호:..

......내 비밀을 넌 알지 못한다....... 소녀인 채로 "영원한 시간"을 살며 소중한 사람들을 떠나보내는 걸 계속하지. 몇년이고....몇십년이고...몇백년이고.... ♪험프티 덤프티 담장 위에서 떨어졌네. 모두가 소란을 떨어도, 다시 원래대로 돌아오지 못한다네♪ 다시 원래대로 돌아오지 못한다네.... --------- 배경이 침실로 변한다 [핸드폰 진동음] 미호: ...여보세요.... 마나모: 역시 자고 있었구나? 미호: ....어? 마나모: 목소리 봐, 자고 있던 거 맞지? 숙제 모르는 거 있으니까 전화하겠다고 미호가 먼저 말했으면서, 아무리 기다려도 연락이 안 오잖아. 미호: 미안, 나도 모르게 꾸벅꾸벅 졸았지 뭐야.... 이상한 꿈을 꿔서. 마나모: 이상한 꿈? 미호: 모르는 여자애가 내 목..
리마인드 감독 무삭제판 12화에 등장하는 미호의 편지 해석 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 스포방지 ..
니부 아카리 메세지(7/4 마나모랑 같은 방을 쓰게 된 기념으로 보낸 음성메세지) 닙 얏호오~~마 얏호오~~닙 지금 텐션이 엄청 높아요~~~마 예이! 예이! 예이!닙 지금 말하고 있는 건 "미야타, 마나모 입니다"마 "미야타, 마나모입니다~"꺄르르륵닙 "미야타, 마나모입니다~"닙&마 이야아아아ㅏㅇ아하ㅣ;ㅏ아ㅣ아;닙 어쩌지 돌발사고처럼 텐션이 너무 높아서 누가 무슨말을 하는지 알아듣지 못할 거 같아 여러분 누구 목소린지 아시겠어요~?마 큰일이네, 나 전화로 이렇게 높은 텐션으로 해본 적 없어 미안해 모두닙 그러네 미안 하지만 지금 이 메세지를 보내고 있는 건 아카리 메세지니까 아 그렇지만 마나모 메세지를 받는 분들은 이 메세지를 못 들을지도 모르겠네마 그러네.. 그러면 누가 살짝 전달 좀 해줘요. 마나모 ..
나가하마 네루「케야키자카46 센터 히라테 유리나에게 추천하는 책? 아, 주인공이 히라테 같은 소설로!」이 사람과 책 이야기 and more 2016/8/6매일 3사람씩 화제의 유명인 게스트가 특별히 마음에 드는 1권의 책을 선정하여 소개하는 다 빈치 본지의 권두 인기 연재 『이 사람과 책 이야기』 . 이번 게스트는 케야키자카46과 히라가나 케야키자카 46을 겸임하는 아이돌 나가하마 네루. 세컨드 싱글 『세상에는 사랑 밖에 없어』로 멋지게 선발되어 기세좋게 그룹 내에서 이후 활약을 기대받는 그녀는 순수한 문학소녀였다! 도서관 장서를 전부 읽어버리려다 사서가 얼굴을 기억해버릴 정도로 자주 드나들었다는 나가하마. 인터뷰 중에도 이제까지 읽었던 책의 화제가 끊임 없이 튀어나왔다. 「저는 표지를 딱 보고 감각적으..
도요코선(東横線 도쿄 시부야역~가나자와 요코하마역을 잇는 철도선) 개통 90주년 이벤트 실시~"꽃"을 모티브로 한 "케야키자카46" "꽃꽂이 소게츠류(草月流)" 와의 콜라보레이션 기획 실시~ 당사는 도요코선이 2017년 8월 28일(월)로 개통 90주년을 맞이한 것을 기념하여 8월27일(일)부터 1년간 이용해주시는 고객 여러분과 노선 주변의 모든 분들께 감사의 마음을 전할 목적으로 도요코선 개통 90주년 이벤트(이하, 본 이벤트)를 실시합니다. 도요코선은 90년 전인 1927년 8월 28일에 시부야~가나가와역(1950 폐지) 간을 개통할 적에 "도요코선"이라 명명, 이듬해인 1928년 5월18일에 현재의 시부야~요코하마역 간의 전선을 개통했습니다. 본 이벤트에서는 데뷔 곡 프로모션 비디오(PV)를 촬영하..
- Total
- Today
- Yesterday
- 타이완
- 東村芽依
- 가오지에소녀
- 高本彩花
- TRPG
- 케야키자카46
- 京都握手会
- 佐々木久美
- 欅坂46
- 影山優佳
- 시대극
- 高瀬愛奈
- 高捷少女
- 썰
- 망상
- 히나타히스토리
- 히나타자카46
- 보컬로이드
- 시노비가미
- 加藤史帆
- ハルカ
- 齊藤京子
- 대만
- YOASOBI
- 가오슝
- 교토악수회
- 가오슝첩운소녀
- 佐々木美玲
- けやき坂46
- 시노비
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |